Теперь в финальном сезоне LOST.
21.02.2010 в 20:10
Пишет .Carrie:Интервью с Хироюки Санада (Доген)
- Как вы получили роль?
- Продюсеры позвонили мне и предложили роль Догена - японца, живущего на острове. Я был удивлен, потому что никогда не снимался в сериалах в США. Однако я знал о качественно написанных сценариях и талантливых актерах в шоу, поэтому сюрприз был достаточно волнующий. Я мало что знал о своем персонаже, потому что на момент предложения у меня не было сценария. Я встретился с Карлтоном и Деймондом на студии Дисней и они обрисовали мне прошлое моего героя. Я задавал им много вопросов, потому что часто японских персонажей создают согласно стереотипам, бытующим в различных странах. Я должен был это проверить. Я вырос в Японии и этот аспект важен для меня. Так что я задавал много вопросов и продюсеры сразу же давали мне ответы. Я понял что могу доверять сценаристам и ответил "да". Сам сценарий я получил только через полтора месяца. Все это время я был занят просмотром пяти сезонов Лоста.
- Это помогло вам? Ведь ваш персонаж кажется прожил долгое время на Острове.
- Да. Мой герой знает секреты, так что мне пришлось войти в курс дела перед чтением сценария. Это было здорово. Высокое качество сериала меня потрясло.
- Популярен ли сериал Лост в Японии?
- Очень. Я недавно вернулся из Токио, куда ездил вместе с Карлтом Кьюзом. Мы давали интервью, участвовали в пресс-конференциях. И я очень удивился количеству фанатов, которых там обнаружил. В Японии очень большая аудитория увлечена сериалом.
читать дальше. есть мини-спойлеры по развитию персонажа
URL записи- Как вы получили роль?
- Продюсеры позвонили мне и предложили роль Догена - японца, живущего на острове. Я был удивлен, потому что никогда не снимался в сериалах в США. Однако я знал о качественно написанных сценариях и талантливых актерах в шоу, поэтому сюрприз был достаточно волнующий. Я мало что знал о своем персонаже, потому что на момент предложения у меня не было сценария. Я встретился с Карлтоном и Деймондом на студии Дисней и они обрисовали мне прошлое моего героя. Я задавал им много вопросов, потому что часто японских персонажей создают согласно стереотипам, бытующим в различных странах. Я должен был это проверить. Я вырос в Японии и этот аспект важен для меня. Так что я задавал много вопросов и продюсеры сразу же давали мне ответы. Я понял что могу доверять сценаристам и ответил "да". Сам сценарий я получил только через полтора месяца. Все это время я был занят просмотром пяти сезонов Лоста.
- Это помогло вам? Ведь ваш персонаж кажется прожил долгое время на Острове.
- Да. Мой герой знает секреты, так что мне пришлось войти в курс дела перед чтением сценария. Это было здорово. Высокое качество сериала меня потрясло.
- Популярен ли сериал Лост в Японии?
- Очень. Я недавно вернулся из Токио, куда ездил вместе с Карлтом Кьюзом. Мы давали интервью, участвовали в пресс-конференциях. И я очень удивился количеству фанатов, которых там обнаружил. В Японии очень большая аудитория увлечена сериалом.
читать дальше. есть мини-спойлеры по развитию персонажа